来。高里亚,拍照了吗?&rdo;
&ldo;一定照办。&rdo;他看不到这个人,因为答话的人站在他的身后,紧紧扭着他的胳臂。
&ldo;很好。伙计们,快点保护好现场,把所有注射器和安瓿剂贴上标签,经管好。先
生,您是否能告诉我们,您要注射的是什么药?&rdo;
他当然没做声。但他意识到这只能蒙混一时。他被捕了。啊,你呀!活见鬼!怎么
会弄成这个样子?难道是他们把他诱进陷阱的吗?
娜斯佳不记得,她从前曾否这么大声嚷嚷过。她不是在激烈地谴责,可她的嗓门大
得连她本人都难以置信。
&ldo;你怎么能这么做?!你怎么敢这么做?!拉一个孕妇配合破案!你头脑还有一点
理智吗?&rdo;
科罗特科夫很无奈。他内心深处也承认娜斯佳是对的,但他笑不出来,只是咧了咧
嘴。
&ldo;你喊哪门子呢?&rdo;他像劝一个孩子,&ldo;你这么大声做什么?是塔姬雅娜提出这个
想法的,她丈夫斯塔索夫又支持她。你也了解瓦丽娅。她开车时间要比走路时间长:据
你的情报,她十八岁就已经是消防协会会员,并系统参加过各种飞车绝技影片的拍摄。
导演这么一幕场景,对她来说是小菜一碟。安全保障系数是250。塔姬雅娜所做的只不
过是在指定时间悄悄跪下而已。你发什么神经?&rdo;
&ldo;要是突然发生意外呢?突然她摔倒了,被车撞了,受惊吓了?您想过这些吗?&rdo;
&ldo;但她并没摔倒,也没被车撞,&rdo;科罗特科夫辩解着,&ldo;娜斯佳,别破坏我的心情。
你不是渴望找到哪怕一个凶手吗,我这不轻而易举给你弄来你梦寐以求的玫瑰了,你却
还不称心。他背包里装满了毒品,想借此弄掉塔姬雅娜和斯塔索夫的孩子。现在你可以
掐住他的脖子,逼他招供,就会揭开包括基金会在内的所有疑团。好了,娜斯佳,别赌
气了。我们得手了。&rdo;
&ldo;这下他们才称心如意了,&rdo;她仍气咻咻地埋怨着,&ldo;你们这些不幸的倒霉蛋。我
就不信没人治你们。&rdo;
&ldo;怎么没人?这个科洛布克是干什么吃的?在他手下,有我们好受的。所以,你,
我的朋友,暂时可以歇一歇了。&rdo;
我不明白她在说些什么。什么遗产?什么几百万元,妈妈是提起过我的爷爷有一个
远方亲戚,早在革命前就侨居在国外,从那以后音讯皆无。妈妈连他们的姓氏都不记得
了。
&ldo;您爷爷的堂兄弟把所有遗产留给了您母亲,就此而言也就是留给了您,因为您的